Андреас Стив "Паттерны магии Вирджинии Сатир"

Я так думаю.

Хорошо. {Вирджиния снова берет Линду за руку.) Стыд, который доходит до меня, такой сильный (Линда кивает), и я сейчас слышу, послушай, как твоя мать говорит: «Какой стыд, что ты не занимаешься музыкой». (Начиная фразу словами: «стыд, который доходит до меня... и я сейчас слышу, послушай, как твоя мать говорит», — Вирджиния делится собственными ощущениями, а затем, когда Линда с ней соглашается, обращает к ней встроенную команду — «послушай, как говорит твоя мать». Далее Вирджиния связывает весь сценарий стыда и т. п. с придирками матери к Линде. Таким образом, становится очевидным, что придирки, с которыми сталкивалась Линда, берут начало в прошлом ее матери. Линда кивает.) Как бы то ни было, давайте на это посмотрим. (Обращаясь к «семье».) Сейчас я хочу, чтобы вы издавали звуки, — каждый производит какие-нибудь звуки, которые соответствуют его позиции. Давайте послушаем. («Дед» начинает издавать ворчание и изображает звуки ударов, остальные стонут и хнычут.)

Громче. (Звуки становятся громче.)

Можете ли вы добавить какие-нибудь подходящие слова? [Разговорный постулат.]

«Я не хочу». «Нет». «Пожалуйста, не надо». «Пожалуйста».

Громче. Громче. (Участники начинают говорить громче.)

Отлично, теперь потише. Теперь потише. (Обращается к Линде.) Скажи, что ты чувствуешь, когда смотришь на это? (Вирджиния вовлекает в этот сценарий все главные репрезентативные системы Линды: визуальную, аудиальную и кинестетическую.)

159

i 57:34 Линда (прерывающимся голосом): Ну, я чувствую насто-

ящую печаль и испытываю огромное сочувствие к моей матери. Мой дед не был... очень уж злым, но все в порядке.

57:46 Вирджиния: Хорошо. Да, я вижу, что не был. Теперь давай отвлечемся на минутку. (Обращаясь к «семье».) Не вставайте, просто оставайтесь там, где вы находитесь. Итак, как он (указывает на «отца Линды») попал в эту картину, чтобы отыскать ее? (Получив скульптуру семейной группы, в которой росла мать Линды, Вирджиния вводит в нее отца Линды.)

57:57 Линда: Он был... (Линда начинает плакать.) Ох, он был

забавным. (Линда, вполне очевидно, испытывает печаль по умершему отцу, которого она так любила. Здесь можно было бы остановиться и поработать с ее печалью, но Вирджиния продолжает настойчиво двигаться в направлении изначально заявленного результата.)

58:10 Вирджиния: Был забавным? Хорошо. 58:12 Линда: И много пел.

58:14 Вирджиния: Хорошо. Отлично. (Линда плачет.) Итак, чтобы скрыть свою боль, он был забавным и пел — и что бы там ни было еще. (Вирджиния вводит пресуппозицию, что отец Линды также испытывал боль, просто он скрывал ее. Это позволяет сконструировать более сбалансированный образ матери и отца, воспринимая их как равных, а не как «демона и ангела».) Но как ему удалось узнать, что она там? Как сумел он обнаружить, что она вообще живет на свете?

58:28 Линда (спокойно): Ну, я убеждена, что люди притяги-

ваются друг к другу. (Линда не отвечает на вопрос Вирджинии. Даже если люди притягиваются друг к другу, им еще нужно как-то встретиться.)

58:31 Вирджиния: Ну, так как он это сделал? Был ли он другом одного из братьев? Может, они ходили на танцы?

Как сумел он обнаружить, что она живет на свете?

58:39 Линда: Я действительно ничего об этом не знаю.

58:41 Вирджиния: А ты придумай. (Пример фрейма «как если бы» или симуляции. Вирджиния знает, что «фантазия» Линды окажет на нее такое же воздействие, как если бы она действительно вспомнила реальные обстоятельства этого события, потому что ее фантазия будет порождением ее собственного сознания, где, собственно, все это и происходит. По большей части наши воспоминания так или иначе неточны и фрагментарны, и мы додумываем их сами, о чем Вирджиния говорила несколько раньше [46:01]. Линда быстро соглашается придумать то, о чем ее просят.)

58:43 Линда: Хорошо. Они оба оказались на одной вечеринке

и их познакомили там их общие друзья. И его привлекло в ней то, что она была религиозной — хорошей католичкой — и очень... имела твердые моральные устои.

59:02 Вирджиния: Прекрасно, значит, он полагал, что она не будет «гулять на стороне»?

59:07 Линда: Верно.

59:08 Вирджиния: Он полагал, что она окажется верной женой. Не так ли?

59:09 Линда: И хорошей матерью.

59:10 Вирджиния: Значит ли это, что там, где он вырос, женщины вели себя распущенно? (Вирджиния снова пытается сбалансировать поведение отца в восприятии Линды — показывая, что оно, как и поведение матери, является результатом их прошлого опыта.)

59:14 Линда: Нет, он... его родители умерли, когда он был очень

молод, и он был младшим ребенком, а ребенок, который родился до него, был на двадцать лет его старше, так что он был, в общем, один.

6 Паттерны магии Вирджинии Сатир

59:24 Вирджиния: А кто же о нем заботился? 59:26 Линда: Его старший брат и его жена.

59:28 Вирджиния: Итак, возможно не было ничего — для него — к чему он мог действительно приложить руки. (Вирджиния снова обращает внимание Линды на то, что поведение ее отца является результатом его воспитания.)

59:32 Линда (утвердительно): Не было.

59:33 Вирджиния: Была ли эта жена распущенной? Жена его брата, была ли она распущенной?

59:36 Линда: Я так не думаю, я сомневаюсь в этом.

59:37 Вирджиния: Ну, кто-нибудь в этой семье был распущенным, я тебя уверяю. (Линда смеется. Вирджиния видела столько семей, что прекрасно знает, как часто люди ищут в других противоположные качества, чтобы уравновесить свои собственные черты и склонности или черты тех, кто их воспитывал. Вирджиния помогает Линде, во-первых, осознать этот факт в отношении ее собственной семьи и, во-вторых, понять, что ее отец также имел свои слабости и ограничения.)

59:44 Линда (решительно, как бы во внезапной вспышке по-

нимания): Он\ Он был очень распущенным, очень неразборчивым, необузданным, психованным парнем.

59:46 Вирджиния: Хорошо. Прекрасно. Хорошо. Итак, он нашел ее. А сейчас я просто хочу, чтобы ты на минутку задумалась о том, какими бывают люди. Он — необузданный и распущенный (Линда смеется), и она — очень, очень сильная и, кажется, исполненная целомудрия. (Чтобы описать поведение отца Линды, Вирджиния использует определения, которые большинство людей сочли бы негативными — «необузданный и распущенный», в то время как для описания поведения матери она использует определения, которые большинство людей сочли бы позитивными —

«сильная, целомудренная». Таким образом, она стремится сбалансировать отношение Линды к родителям, которых она воспринимает предвзято: отца — как хорошего, а мать — как плохую.)

60:03 Линда: Верно.

60:04 Вирджиния: Можешь ли ты представить, что он надеялся найти в ней поддержку для себя?

■60:08 Линда: О, определенно.

60:10 Вирджиния: А она рассчитывала, что он внесет свет в ее жизнь? 60:13 Линда {кивает): Верно.

60:14 Вирджиния (обращается к «отцуЛинды»): Отлично, так вот, я хотела бы, чтобы ты запел, так хорошо, как умеешь, и был таким забавным, как сможешь (Линда смеется), и отправился туда спасать ее. Просто спаси ее, обними, сделай это. Давайте посмотрим, как это произойдет. Потому что ты хочешь это сделать, потому что она — именно то, что тебе нужно. Итак, иди и сделай это.

60:30 Линда (обращаясь к Рэнди, своему «отцу»): Ты получил

правильные указания! («Отец» смотрит вверх и медлит в нерешительности.)

60:34 Вирджиния: Позволь этому произойти. (Вирджиния исходит из пресуппозиции, что это произойдет, если он позволит. Линда смеется.)

60:37 «Отец Дайте мне подумать... Хм. (Подходит к «матери

Линды»: Линды») Почему бы тебе не пойти со мной? Пойдем на вечеринку сегодня вечером. Это хорошая вечеринка, я знаю. (Берет ее за руку и тянет к себе.)

60:47«Мать Линды» (нерешительно и немного испуганно): Ах, ах.

60:48«Отец Линды»: Ты хочешь пойти? Мария.

60:50«Мать Линды» (все еще нерешительно): Я хотела бы...

60:51 «Отец Мария\ (Начинает петь ее имя на мотив из «Вес

Линды»: тсайдской истории». Группа смеется.)

60:54 Вирджиния: Продолжай, это замечательно.

65:56 «Отец Лин- Я только что встретил девушку по имени Мария. ды» (поет): (Перестает петь.) А как твое настоящее имя?

60:59 «Мать

Линды»: Наоми.

61:00 «Отец

Линды»: Наоми.

61:01 Вирджиния (обращаясь к «отцу» и «матери»). Хорошо, отлично. Теперь все можете затихнуть ненадолго, просто немного потише. (Обращается к Линде.) Сейчас я хочу, чтобы ты посмотрела на этих двоих какое-то время.

61:06 Линда: Хорошо.

61:07 Вирджиния: И что ты чувствуешь сейчас, когда смотришь на них?

61:10 Линда (с выражением): Они прелестны (смеется).

61:12 Вирджиния: Я бы хотела, чтобы ты удержала эту картину, потому что это действительно так. («Я бы хотела, чтобы ты удержала эту картину» — это встроенная команда. Вирджиния хочет, чтобы Линда запомнила этот сценарий, он поможет ей расширить репрезентацию своих родителей. Линда кивает.) Чего он не знал о ней — это что жесткость может возобладать надо всем.

61:21 Линда (кивает): Угу.

61:22 Вирджиния: Оказаться сильнее ее зрелости... ой, то есть ее целомудрия. И что его жизнерадостность может вступить в противоречие с ее ощущением, что во всем должен быть своей порядок. И таким образом он... то, что давало им возможность быть вместе, превратилось в ярмо на их шеях. (Дополняющие друг друга противоположности, которые так часто соединяют людей в пары, могут также стать причиной конфликтов и разногласий.)

61:38 Линда (кивает): Угу.

61:39 Вирджиния: Итак, к тому времени, когда появилась ты... Сколько в вашей семье было детей? Трое? ('Вирджи-

ния добавляет «братьев» и «сестер» Линды — а потом и саму Линду — в семейную скульптуру. Собственно психотерапевтическая работа Вирджинии возобновится через пару минут [64:10].)

61:43 Линда: И я была младшей.

61:45 Вирджиния: Ты была младшей. А кто родился до тебя, двое братьев?

61:48 Линда: Средний был мальчик, а старшая — девочка.

61:50 Вирджиния: Прекрасно, можешь найти здесь свою старшую сестру и брата? (Обращаясь к «семье матери», шутливо.) Вы все можете сесть и поблагодарить Бога, что ваша «жизнь» закончилась... возможно.

61:59 Линда (показывая на последнего мужчину в группе): У

меня нет выбора.

61:59 Вирджиния: А это не твоя старшая сестра? (Показывает на женщину, которая только что подошла.)

62:02 Линда: Да.

62:04 Вирджиния: А где твой...

62:05 Линда: Он идет сюда. Нет, он уходит. Он уходит.

62:07 Вирджиния: Хорошо.

62:08 Линда: Мы остались без мужчин. Может быть, я могу

выбрать женщину на роль сердца моей матери, а он (показывает на мужчину, который играл роль «сердца») может тогда стать моим братом.

62:12 Вирджиния: Отлично, так и сделай. 62:14 Линда: Не станешь ли теперь моим братом?

62:16 «Сердце Хорошо. Все, что пожелаешь, Линда. (Шутливо.) матери»: У меня такое большое сердце.

62:19 Линда (обращается к женщине): Не хочешь побыть сер-

дцем моей матери?

62:21 Вирджиния: И затем, тебе еще надо найти... у тебя есть еще

сестра? 62:25 Линда: Нет.

166

62:26 Вирджиния: 62:30 Линда:

62:33 Вирджиния:

62:41 Линда: 62:42 Вирджиния:

62:51 Линда:

62:54 Вирджиния: 62:55 Линда:

62:58 Вирджиния:

63:10 Линда:

63:20 Вирджиния:

63:23 «Брат

Линды»:

63:25 Вирджиния: 63:30 Линда:

Кто-то на твою роль — заместитель для тебя.

Кто-нибудь хочет быть моим заместителем? {Линда показывает на одну из женщин в аудитории.)

Отлично. Теперь я хочу, чтобы ты расположила эт*их двоих, потому что я вижу, что там происходит — они прекратили это делать. (Показывает на «родителей», которые больше не обнимаются и не разговаривают.)

Верно.

Отлично. Итак, что потом произошло? Вот их первый ребенок. Мне кажется, твоя мать спустя некоторое время стала ходить как-то так {Вирджиния перекрещивает руки «матери» на груди) и начала отдаляться. (Обращаясь к «матери».) Не спускайся оттуда (с возвышения, где та стоит). Я не хочу, чтобы ты это делала.

«Мать» должна стоять примерно так, но только повернувшись спиной (г. е. отвернувшись от «отца»).

Отлично. Хорошо. Это...

А ты (обращается к «сестре») должна стоять рядом с моим «отцом», держа его за руку.

Прекрасно, прекрасно. Хорошо. И повернись к «матери» спиной, но, наверное, не совсем — просто больше лицом к «отцу». А что с твоим «братом»? Куда ему встать?

Ты, хм, в стороне от обоих, совершенно в стороне, и переплети ноги и смотри вниз, на свои ноги.

Хорошо.

Примерно здесь?

Ну да, только повернись к ним спиной. Что-то вроде: «Что вы делаете в этом мире?» и, я не знаю... «размазня».— так ты могла бы назвать такое поведение, верно?

О, он довольно злой, угрюмый. Угрюмый — да.

63:33 Вирджиния:

63:47 Линда: 63:57 Вирджиния

64:14 Линда 64:15 Вирджиния:

64:26 Линда:

64:45 Вирджиния:

Да, выглядит как дождевая туча. (Линде.) Теперь, что касается тебя. Поставь себя туда. Где она находится, где ты находишься? Твоя заместительница, вот она. (Указывает на «заместительницу» Линды.) Где ты стоишь?

Я... ну... прыгаю вот тут, поодаль. Тебе не обязательно прыгать, но я слегка...

(«заместительнице» Линды): Да, можешь прыгать вот здесь. Просто прыгай здесь и ползай, и будь осторожна, чтобы не войти с кем-нибудь в слишком тесный контакт. Отлично. И еще будь осторожна, чтобы не оказаться здесь или здесь (около «матери» и «сестры»). (Обращается к Линде.) Хорошо. Итак, когда ты смотришь на это сейчас, что ты чувствуешь? (По мере того как Вирджиния описывает поведение «заместительницы» Линды — «будь осторожна, чтобы не войти с кем-нибудь в слишком тесный контакт», «будь осторожна, чтобы не оказаться здесь или здесь» и «когда ты смотришь на это сейчас» — Линда превращается в диссоциированного наблюдателя, который смотрит на это грустное зрелище со стороны.)

(почти рыдая, качает головой): Печаль.

Хорошо. (Берет Линду за руку.) Так было не всегда, но так было, когда ты это видела. Хорошо. Итак, что случилось с ним? (Вирджиния указывает на «брата Линды».)

Он был... он был, как бы сломлен моим отцом, потому что не соответствовал тому, о чем мой отец мечтал. И он был... правда (качаетголовой) испорчен моей матерью.

Хорошо, т. е. ты говоришь, что если я встречу его сегодня, я смогу заметить, в частности, что он очень застенчив и не стремится выдвигать себя на первый план. (Вирджиния переводит данное Линдой описание прошлого ее брата в его возможное поведение в настоящем, снова связывая прошлый опыт и текущее поведение.)

16/

I 64:54 Линда: Он алкоголик, и он очень замкнутый.

64:56 Вирджиния: Да, и, таким образом, он, должно быть, примерно так себя и ведет. Итак, ты в настоящее время алкоголик. Это не значит, что ты не можешь быть интересным или приятным человеком. Это значит, что когда тебе становится больно, ты топишь эту боль. А что случилось с твоей сестрой, с твоей старшей сестрой?

65:10 Линда: Она... сбежала... и затем родила ребенка... и за-

тем сбежала и стала хиппи. А сейчас она «заново родилась».

65:20 Вирджиния: Хорошо. Итак, она... (Обращается к «сестре».) Итак, мы просто видим, что ты убегаешь и потом возвращаешься, а затем опять убегаешь и возвращаешься. Итак, если ты не против этого, ты можешь сделать это. А ты?

65:30 Линда: Ты... хм... (голос Линды начинает прерываться).

65:35 Вирджиния: Ты сейчас говоришь о себе — «я».

65:37 Линда: Верно. Ты... слонялась здесь... (плачет) и стара-

лась сделать всех счастливыми.

65:45 Вирджиния: Хорошо. И ты преуспела, хотя бы чуть-чуть? 65:49 Линда: О да (кивает).

65:50 Вирджиния (мягко): Я хочу, чтобы ты была в контакте с этим. Хорошо. Что ты чувствуешь прямо сейчас, пока позволяешь себе это осознать?

66:02 Линда: М-м-м... это бремя.

66:07 Вирджиния: Хорошо. Теперь вот, что я хотела бы показать тебе. Я хочу, чтобы вы все сделали свои позы очень напряженными, очень напряженными. Все, пожалуйста, примите позы, которые будут очень напряженными. (Обращаясь к «самооценке Линды».) Ты знаешь, что такое это напряжение, именно из-за него ты плакала. Ты ведь самооценка, верно? (Если Линда увидит и почувствует дискомфорт вследствие сильного напряжения, это даст ей мотивацию — нечто, от чего хочется избавиться.)

66:27 Вирджиния: Здесь у нас материнское сердце, оно бьется. И я хочу, чтобы ты стучала, как метроном, просто стучала и стучала: бум, бум, бум, назад и вперед. («Материнское сердце» — это нечто позитивное, к чему Линда может стремиться.)

66:36 Вирджиния: И я хочу, чтобы ты (обращается к «самооценке Линды») немного поплакала, а затем представила слезы всех этих людей (указывает на семейную скульптуру). Теперь я собираюсь попросить всех вас, чтобы вы позволили себе... дали себе сообщение о позитивной оценке и начали ее выпускать; сделайте вдох, позвольте своему телу наполниться воздухом и, когда вы это делаете, позвольте своему телу расшириться, чтобы вместить весь воздух, который к вам приходит, пусть все ваше тело распрямится, и вы почувствуете свободу двигаться, как вам угодно... Пусть все это произойдет... Делайте... и проверяйте, как вы двигаетесь — назад и вперед. Теперь, когда вы подниметесь на ноги, оглянитесь вокруг, и если увидите других людей, делайте то, что вы хотите сделать... сделайте это. (Присутствующие начинают обнимать друг друга. Все вышесказанное представляет собой, по сути, гипнотическую индукцию. Это пресуппозиция, вводимая словами «позвольте себе», которые указывают на то, что все, предложенное Вирджинией, произойдет само, если только присутствующие не будут препятствовать. Вирджиния осуществила переход от напряжения к позитивной оценке и глубокому дыханию, к распрямлению, к физическим движениям, к активным контактам между людьми. Контраст между малоприятным напряжением и свободным «расширением» делает разрешение еще более желанным.)

67:40 Вирджиния: Итак, теперь хочу узнать у тебя, Линда, что ты здесь увидела?

67:44 Линда (мягко, со слезами в голосе): Это превратилось

в любовь.

67:47 Вирджиния: Да. И ты знаешь, как это произошло? 67:54 Линда (качает головой): Нет.

67:55 Вирджиния: Что я сказала? Я собираюсь сейчас изобразить из себя школьного учителя. Что я сделала? В каком направлении я повела эти изменения?

68:07 Линда: Ты попросила их дышать.

68:09 Вирджиния: Да, а потом?

68:11 Линда: Я не уверена, что я слушала.

68:13 Вирджиния: Хорошо. Я рада, что ты сказала мне это (Вирджиния дает позитивный ответ на сообщение Линды о том, что она не слушала. Вместо того чтобы превращать это в проблему, она говорит: «Я рада, что ты сказала мне это»), потому что это очень важно. После того как я попросила их глубоко дышать, я предложила им позволить телу расшириться, чтобы вместить поступающий воздух. Теперь ты вспомнила, что слышала это? (Вирджиния делает жест в сторону Линды. Вирджиния исходит из пресуппозиции, что Линда слышала ее слова, так что вопрос только в том, вспомнила ли она их теперь.)

68:27 Линда: Смутно.

68:29 Вирджиния: Хорошо. И это нормально, потому что ты была занята другими вещами. (Вирджиния снова позитивно реагирует на то, что Линда не слушала или не может вспомнить ее слова.) И

затем я сказала: «Теперь, когда вы поднялись на ноги, что вам хочется сделать?» Ты видела, что они сделали? Что именно ты видела?

68:40 Линда: Они встали и... выглядели оживленными и... (по-

чти плачет) удовлетворенными людьми.

68:47 Вирджиния: Отлично. Теперь ты видишь здесь эту даму («мать»). Это дама, чье поведение было связано с этим (жест в сторону «семьи матери»), а не с этим [объятия], потому что она не знала об этом; оно было связано с тем лучшим, что она знала о том, как ей следует обращаться со своими детьми. Не все, что она делала, оказалось удачным, но она

I

171

очень старалась. (Вирджиния снова повторяет рефрейминг материнского поведения, как вызванного добрыми намерениями, и утверждает, что та делала все, что было в ее силах, в рамках ее ограниченного мира.) Сейчас, когда ты смотришь на нее отсюда, какие чувства ты осознаешь в себе по отношению к ней?

69:10 Линда (мягко): Я чувствую более сильное сострадание.

69:12 Вирджиния (говоритгипнотическим голосом): Можешь ли ты придвинуться к ней немного ближе и посмотреть, какие чувства это вызывает? [Разговорный постулат.] (Линда подходит к своей «матери» и они тепло обнимаются в течение некоторого времени.) Так близко, как ты хочешь, чтобы почувствовать. Хорошо. И позволь себе оставаться в контакте, как сейчас, осознавая, что тб, с чем ты сейчас соприкасаешься — это жизненная сила твоей матери [пресуппозиция]. То, что ты видела до этого — было поведение, проявившееся вследствие того, что жизненная сила не имела возможности выразить себя, и это взгляд самооценки. (Вирджиния снова проводит различие между тем, как Линда в прошлом воспринимала поведение своей матери, и внутренней жизнью матери — ее добрыми намерениями и заботой.) Что ты сейчас чувствуешь, «самооценка»?

69:40 «Самооценка М-м-м! Я действительно чувствую... огромное Линды»: количество любви и... ах... я переполнена.

69:49 Вирджиния: Теперь, когда ты придешь к своей владелице [встроенная команда], тебе больше не надо будет плакать. (Вирджиния связывает контакт, который Линда установила с «жизненной силой» своей матери и ее позитивными намерениями, и достижение собственной позитивной самооценки Линды.)

69:52 «Самооценка

Линды»: Угу.

69:53 Вирджиния: Ты хочешь подойти к ней? («Самооценка» подходит к Линде, и они обнимаются.) И ты можешь

наслаждаться ею, и она может наслаждаться тобой, но то, чем она наслаждается, — это жизнь. (Обращается к Линде.) Как тебе это было? Как тебе это было?

70:04 Линда: Это было... Я не знаю. Я не знаю, как мне выра-

зить это словами. Это было очень полезно, очень... выразительно... Это... это, ах — это что-то, что я могла бы отчаянно любить настолько, чтобы суметь перенести в мою жизнь то, что я сейчас чувствую. И оказался потерян разъем — связь. Я просто... Я... как я смогу разговаривать с моей матерью по-другому? (Линда исходит из пресуппозиции, что она будет разговаривать со своей матерью по-другому, хотя все еще испытывает определенные сомнения по поводу того, как именно она будет это делать.)

70:35 Вирджиния: Можешь ли ты увидеть, как ты делаешь «это», чем бы оно ни было? [разговорный постулат] (Это прямая инструкция Линде — увидеть, как она по-другому общается со своей матерью в будущем.)

70:39 Линда (бросает короткий взгляд вверх и вправо, затемуве-

ренно отвечает); Да, могу (кивает и улыбается).

70:41 Вирджиния: Хорошо. Согласна, потому что твой взгляд изменился. (Линда кивает.) В твоих глазах теперь другое выражение (Линда кивает), и на твоем лице тоже другое выражение, вот здесь (показывает на щеки Линды). И это говорит мне, что ты перешла в другое внутреннее состояние. (Линда кивает. Вирджиния узнает, что Линда достигла желаемого результата, по невербальным признакам — изменениям, которые наблюдаются в глазах и на лице Линды. Ей не нужны дальнейшие проверки, чтобы понять, что она достигла успеха.) Я не знаю, какие в точности это будут слова (указывает на «мать Линды»). И я не знаю, какие в точности это будут действия (указывает на «мать Линды»), но одну вещь я действительно знаю: ты никогда больше не посмотришь на свою мать, как раньше. (Вирджиния де-

лает жест от Линды к ее «матери». Линда кивает.) И она никогда больше не посмотрит на тебя, как раньше (делает жест от «матери» к Линде), потому что ты придешь к ней с чем-то другим. (Вирджиния говорит, что поскольку восприятие Линды изменилось, она начнет взаимодействовать со своей матерью по-другому; в результате мать тоже начнет воспринимать Линду по-другому, по-другому на нее реагировать и взаимодействовать с ней. Линда кивает.) И теперь все эти проклятия в ее адрес и тому подобное стали действительно неуместными. (Вирджиния делает жест вправо от Линды. Линда кивает.)

(Все предшествующее представляет собой прямую «постгипнотическую индукцию», или «подстройку к будущему», основанную на пресуппозиции, которая связывает все, чему Линда научилась на этой сессии, с обстоятельствами, в которых ей потребуются эти знания — с ее общением с матерью в будущем. Вирджиния начинает с описания изменений, которые она видит в выражении лица Линды и которые свидетельствуют о ее внутренних изменениях, причем использует настоящее время, чтобы подкрепить изменения. Затем Вирджиния использует глагол прошедшего времени — «перешла в другое внутреннее состояние», — чтобы подчеркнуть завершенность действия. Затем она начинает говорить о своем знании — в настоящем — того, что Линда будет вести себя по-другому — в будущем. «Ты никогда больше не посмотришь на свою мать, как раньше» — эти слова описывают изменения, произошедшие в Линде, и подтверждают, что те являются стабильными и долговременными. Затем Вирджиния возвращается к настоящему времени, характеризует прошлую потребность Линды жаловаться на мать как неуместную и жестом отметает ее в сторону [сдвиг временных предикатов].)

71:18 Вирджиния (поворачивается к группе). Вы это осознаете? Мы прошли через период, когда мы только и занимаемся, что всех критикуем. Предположим, это было необходимо для нашего здоровья — говорить, какие плохие были наши родители и все остальное. Но дело совершенно не в этом.

174

(Следующие 3 минуты нами опущены, поскольку не имеют прямого отношения к работе с Линдой. Вирджиния просит участников поделиться, если они хотят, что они чувствуют, как она несколько раньше предлагала «самооценке Линды» [69:38]. Она делает это, во-первых, с целью вовлечь всех участников в процесс и, во-вторых, чтобы проверить, не осталось ли у них неприятных неразрешенных чувств по поводу ролей, которые они исполняли, и т. д. После беседы со всеми участниками Вирджиния снова поворачивается к Линде.)

71:28 Вирджиния: И как, как ты себя чувствуешь, дорогая?

71:31 Линда:

71:34 Вирджиния

71:43 Линда:

20 слов или меньше? (Группа смеется.)

(мягко): Все, что ты захочешь сказать, дорогая. Я знаю, многие вещи просто не выразить словами. Все, что я хочу знать, это хочешь ли ты чем-нибудь поделиться? (Вирджиния признает, что многое происходило на невербальном уровне и, возможно, у Линды не находится слов, чтобы это выразить.)

Я чувствую (переводит взгляд влево, подыскивая слова), что-то изменилось... и я думаю, ты права, что я больше просто не смогу смотреть на мою мать, как раньше. (Выбор слов указывает, что изменения в ее восприятии закрепились на уровне автоматизма, — даже если она захочет, она «просто не сможет» смотреть на свою мать, как раньше.) М-м... (смотрит влево, а потом вниз и влево) я ощущаю больше ясности и намного больше любви. Я люблю всех в этой комнате. (Линда улыбается.)

72:04 Вирджиния: Чудесно. Чудесно, чудесно [повторение]. (Вирджиния и Линда обнимаются.)

72:09 Линда (все еще обнимая Вирджинию за плечи): Огром-

ное спасибо, за то, что ты сделала. (Пристально смотрит в глаза Вирджинии.) Это было чудесно.

72:12 Вирджиния: Это... ты проделала универсальный путь. (Линда кивает.) В мире найдется очень мало людей, которые не могли бы проделать этот путь с тобой. ■ Может быть, не в точности — не в точности те же чувства по отношению к матери... (Линда кива-

ет, и Вирджиния поворачивается лицом к группе 175 и говорит шутливо-обиженным голосом.) Но сколь многие из нас чувствуют, что были чего-то лишены, когда росли? Боже! Нам следовало бы рождаться только у по-настоящему воодушевленных, интеллигентных, правильных людей. По какой же такой причине они позволили своим яйцеклеткам и сперматозоидам слиться и дать нам жизнь, когда они не были по-настоящему готовы сделать это? А? (Переходом на уровень обобщений она приглашает аудиторию — и всех нас — найти в своей жизни возможность применить полученные знания. Таким образом Вирджиния делает сессию более полезной для всех присутствующих и, кроме того, еще раз подчеркивает, что Линда ничем не отличается от каждого из нас.) Чудесно. Хорошо. Большое вам спасибо. (Все, кто находился на сцене вместе с Вирджинией, возвращаются на свои места.) \

72:50 Вирджиния: Я уже говорила вам о том, что работаю с семьями вот уже более 40 лет, и я замечаю очень и очень многое. Все, к чему я стремлюсь, вы только что видели.

Последующее интервью

В августе 1989 г., почти через три с половиной года после описанной сессии Коннира Андреас встретилась с Линдой, чтобы посмотреть, как этот опыт повлиял на ее жизнь и отношения с матерью. Данное интервью также включено в видеозапись «Примирение с родителями» (1989).

72:55 Коннира: Линда, сейчас, когда прошло уже больше трех лет с той сессии с Вирджинией, мы хотели ли бы выяснить, какое влияние, с вашей сегодняшней точки зрения, оказал на вас этот опыт.

73:04 Линда: Хм. Ну, это было интересно. Это был эпизод, ко-

торый я никогда не забывала и который обсуждала со своими друзьями... фактически, над которым шутила со своими друзьями — особенно

1/6

73:58 Коннира:

74:02 Линда: 74:04 Коннира:

74:12 Линда:

74:48 Коннира:

74:51 Линда:

с теми из них, кто был тогда вместе со мной на семинаре, — и с людьми, которые стали моими друзьями. И, вы знаете, тот человек, который был сердцем на этой записи и те, которые были моей матерью и моим отцом — мы действительно неоднократно обсуждали с ними этот эпизод, и что значит быть таким уязвимым и... это повлияло, я думаю, на мои отношения с матерью, и это также повлияло на мою работу, и даже на то, что я теперь замечаю, как родители разговаривают со своими детьми, и я осознаю, какую огромную ценность имели ее слова — настоящие жемчужины.

Что же, звучит так, будто это оказало довольно сильное влияние на вас во многих отношениях.

О, я никогда этого не забуду.

А что если мы углубимся в некоторые из этих тем — что изменилось в ваших отношениях с матерью? Что там произошло?

Ну, думаю, я много размышляла после этой сессии, потому что провела целый час или полтора, будучи вынужденной — перед лицом, как мне тогда казалось, всего мира — говорить о моей матери и моих отношениях с ней, и я чувствовала себя действительно расстроенной, даже плакала, и ушла оттуда исполненная гораздо большего сочувствия к моей матери и к тому, что она вынесла в своей жизни, и это изменило мой взгляд на нее и мои чувства по отношению к ней.

Итак, теперь вы ведете себя с ней не так, как делали бы это раньше?

О конечно. Я смотрю на нее по-другому. У меня были случаи — много случаев — когда я сидела за столом, напротив моей мамы, а в доме больше никого не было, и я расспрашивала ее о ее жизни. «Как твои родители обращались с тобой?» И она мне действительно сказала: «Ну, я думаю, что сейчас моего отца могли бы арестовать за жестокое обращение с детьми, если бы он еде-

75:33 Линда:

76:23 Линда:

77:00 Коннира:

77:04 Линда: 77:06 Коннира:

лал со мной то, что делал 50 [лет назад]». По возрасту моя мать вполне могла бы быть моей бабушкой, так что мы в действительности пропустили поколение. Она родила меня, когда ей было 45. Так что у нас большой разрыв в возрасте.

И я многое поняла о том, в каких условиях она росла, я поняла, что она так сильно меня критиковала из-за того, что происходило с ней самой. И она открыла для меня свое сердце. Фактически, я чувствовала себя, как будто я — ее лучший друг, и я действительно стала для нее чем-то, о чем я никогда раньше даже не думала. Слушая Вирджинию и наблюдая, как она работает с людьми, которые там находились, я взяла некоторые из ее техник и просто встроила их в мои отношения с матерью. После того я задавала матери очень много вопросов. Хм, как если бы мы вместе путешествовали — и я пыталась приглашать ее в поездки. Если мне по работе надо было ехать в горы, я могла предложить ей, не хочет ли она отправиться со мной, и в этом автобусе я расспрашивала ее о ее жизни.

«Какие отношения были у тебя с отцом? И хотела бы ты... если бы у тебя была возможность снова выбрать, заводить ли детей, ты сделала бы это?» И я старалась вслушиваться в ее ответы и начала понимать... это звучит немного странно, но я сказала себе: «Ох, Линда, если ты думаешь, что тебе не повезло с матерью, представь себе, что значило для нее иметь таких родителей», — потому что ее родители были очень жесткими. Они были итальянскими иммигрантами и очень сурово с ней обращались. Таким образом, я просто начала делать более личными, мне кажется, мои отношения с ней.

Превосходно. Звучит так, будто это оказалось очень полезным для вас.

Да. О конечно. Определенно. Вероятно, для нее тоже.

178 77:08 Линда:

77:37 Коннира: 77:39 Линда: 77:40 Коннира:

77:52 Линда:

Мне бы хотелось так думать, хотя я не получила от нее соответствующей обратной связи, потому что она не тот человек, который делится подобными вещами. Но я почти уверена, просто потому что она раскрылась мне, что она тоже чувствует примерно то же самое. Но, видите ли, это я должна была осуществить изменения. Мне думается, долгое время я ожидала, что моя мать изменится. «Почему она делает это и почему она делает то?» А это — как я, среди прочего, поняла после работы с Вирджинией, — это моя задача, и именно мне нужно изменить позицию или попытаться сделать что-то еще.

Что же, это существенный сдвиг. Да, это так.

Ну, хорошо, вы также упомянули, что это повлияло и на другие области вашей жизни. Можете ли вы рассказать об этом немного подробнее — изменились ли ваши взгляды и поступки в каких-то других аспектах вашей жизни?

Моя преподавательская работа. У меня есть собственное дело — я работаю консультантом и провожу обучающие семинары для взрослых и родителей, а также для коллективов, а совсем недавно, за последнюю пару лет, я стала проводить тре-. нинги лидерства для молодежи. На них я работаю с подростками, с учениками средней школы, и они рассказывают мне о своих родителях. И школьники, как правило, жалуются на родителей. Они рассказывают, что родители не прислушиваются к ним, или не соглашаются с ними, или что родители всегда обращают внимание только на их недостатки и никогда не говорят, как сильно они заботятся о них и за что их ценят. И я заметила, что прибегаю к тем же приемам, что и Вирджиния Сатир, когда говорю им: «Ты знаешь, возможно, именно тебе первому следует сказать своей маме, как ты рад, что она у тебя есть. Если ты будешь ждать, что твоя мама это скажет, она, возможно, этого не сделает. Возможно, тебе еле-

78:44 Коннира:

78:57 Линда:

79:51 Линда:

дует сказать: "Знаешь, мама, я знаю, какие жертвы ты нам приносишь, и я действительно ценю это", — и все такое».

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Все



Обращение к авторам и издательствам:
Данный раздел сайта является виртуальной библиотекой. На основании Федерального закона Российской федерации "Об авторском и смежных правах" (в ред. Федеральных законов от 19.07.1995 N 110-ФЗ, от 20.07.2004 N 72-ФЗ), копирование, сохранение на жестком диске или иной способ сохранения произведений, размещенных в данной библиотеке, категорически запрещены.
Все материалы, представленные в данном разделе, взяты из открытых источников и предназначены исключительно для ознакомления. Все права на книги принадлежат их авторам и издательствам. Если вы являетесь правообладателем какого-либо из представленных материалов и не желаете, чтобы ссылка на него находилась на нашем сайте, свяжитесь с нами, и мы немедленно удалим ее.


Звоните: (495) 507-8793




Наши филиалы




Наша рассылка


Подписаться