Аламазьян А.М. "Метод беседы в психологии"

—  Какую характеристику дает абонент установившимся связям в диаде? «Любовь?» А вы?

—  Каково отношение абонента к установленным связям в диаде? Устраивает лл ее такал связь? Что именно не устраи­вает? Каков психологический смысл связи для абонента? Для лучшего понимания этой связи необходимо реконструировать (хотя бы легкой штриховкой) микросоциальный фон, на ко­тором она разворачивается. Фоновые персонажи: подруга, ее сестра, мать, «надоевший», «другой X**, Эти персонажи хо­дят в гости» снимают ее с веревки, смотрят телевизор и„, все! Блеклое, маловыразительное, лишенное характеристик соци­альное окружение* Несмотря на его наличие, трудно отделать­ся от чувства, что установившаяся связь висит в безвоздуш-

152___________________________________________________

ном пространстве. И лишь ненавистная женщина (лишенная тоже каких-либо очертаний, разве что «она меня старше*) периодически появляется на горизонте. В этих условиях «он* — герой, луч света, мерцающий в серости буден. Такой «красивый и вообще во всех отношениях* поблескивает... пока не надоест.

— Каково отношение (предполагаемое абонентом) X. к ус­тановившейся связи? Что она реально для него означает? Супервизор предполагал развитие этой линии в беседе через отождествление (идентификацию) консультанта с Х+ Три груп­пы вопросов относятся к диаде она — он» Аналогичные воп­росы могут быть поставлены относительно диады она — «та женщина» и он— «та женщина». Позиционное измерение предполагает целостную картину, отражающую разнообраз-

ные позиции действующих лиц. Ее освоение, по мысли су­первизора, повышает понимание проблемной ситуации або­нентом и консультантом- Новое понимание рождает новое отношение — такова логика позиционного измерения.

Еще одно измерение, в масштабе которого возможно осмыс­ленное продвижение в беседе, связано с вычленением различ­ных аспектов состояния абонента. Как скоро осуществление телефонной психологической помощи ассоциируется с экст­ренностью («мне сейчас плохо») и ситуативностью («мне ну­жен ответ в данной конкретной ситуации*), то и выделяемые аспекты рассматриваются применительно к проблемной си­туации: эмоционально-чувственное отношение к проблемной ситуации, рационально*рефлексивное отношение и поведен­ческий аспект,Стремление максимально приблизиться к нуж­дам абонента повышает требовательность к языку коммуни­кации в беседе и к языку описания при супервизорском ана­лизе. В качестве укоренившихся структур индивидуального сознания (по крайней мере, представителя европейской ци­вилизации) выступают неявные дихотомии: «холодная* ра­циональность противопоставляется чувственности, утонченная рассудочная рефлексивность — непосредственному «схваты­ванию*, активное действенное начало— пассивной умозри­тельности. Устойчивые выражения, поговорки, пословицы,

___________________________________________________153

нашедшие постоянную прописку в повседневной обыденной речи, подтверждают наблюдение. «Глаза боятся — руки де­лают» (чувства противопоставляются действиям), «Умом по­нимаю, но сердце не лежит* (мысли противопоставляются чувствам)* «Семь раз отмерь— один раз отрежь» {сначала подумай, а потом действуй),

Акцентирование, усиление и противопоставление различ­ных линий в беседе — средство выведения внутреннего диа­лога в пространство телефонной коммуникации, отличающе­еся почти исключительно вербальным характером. Отсюда — важность про-говорения, В этой связи третье измерение в бе­седе задается через биполяризацию индивидуальных конст­руктов описания (проговаривания, осмысления) психическо­го состояния. К числу наиболее общих и часто употребляе­мых относятся конструкты, устойчивые структуры описания, указанные выше: «чувствам, «мысли*, «дейЪтвия».

Классический пример описания состояния и «проблемы* в поведенческих терминах (конструкт * действие*)— общение подростков. Для того, чтобы составить представление, как это выглядит, достаточно послушать обсуждение «новым поколе­нием* какого-либо боевика на улице. Совмещение истероид-ных черт личности с соответствующим гуманитарным обра­зованием дает нам прекрасный образчик «чувственного» ос­мысления реальности (преобладает конструкт «чувства»). И, наконец, обилие «так как*, «потому что», «следовательно», логических связок и интерпретационных схем, «утяжелен­ных» терминологией при повышении культурного и образо­вательного статуса — вот далеко не полный перечень описа­ния проблемной ситуации, характерной для абонентов с пре­обладающим конструктом «мысли*. Если сопоставлять «бы­товое*, устно-речевое описание проблемы абонентом с лите­ратурными жанрами, то «поведенческий язык» скорее будет созвучнее жанру американизированного боевика-триллера, «чувственный язык» — жанру мелодрамы, а «рациональ­ный» — научного эссе*

Таким образом, введение третьего измерения в беседу все­гда связано с риском жанровой рассогласованности, однако в

154_____________________________________________________

этой же рассогласованности содержится потенциал для рас­ширения границ понимания.

Совмещение позиционно-временного и третьего измерения (^чувства»—«мысли» — «действие») отражено на рис. 1 (с. 103). Теперь становится понятной условность предложенной схемы — за ней одна из возможных логик описания динамики разви­тия беседы, обладающего в нашем сознании статусом индиви­дуально-профессионального конструкта.

К-   — Интересно было бы услышать тво и критические замечания.

С. — Хорошо. Больше всего вопросов вызывает предпоследний фрагмент беседы (пятый) — тирада консультанта о любви. Сло­ва, сказанные консультантом, носят общий характер и звучат немножко нравоучительно. Его сентенции, сравнения с вином — высокопарны. Как абонент может встроить эти рассуждения в свою картину мира— непонятно. Высказывания консультанта можно распространить на любые случаи* Банальность,,, хоть местами и красиво. Слова должны быть ближе к ситуации або­нента. Очень бы убеждало, если бы они произрастали из того, что уже было проговорено. Материала для этого было достаточ­но. Например: «Вот помните, как у Вас было в прошлый раз» а где гарантия, что этого не произойдет вновь. Вместо того, чтобы вино крепло, оно просто испортилось** Анализа состояния как такового не было. Думай — как хочешь, лови — что поймаешь, рисуй — что увидишь» Я сейчас говорю не о тактическом ходе. — «Поговорим о таинствах любви,*,* — Почему бы и нет? Я го­ворю о том, как он был исполнен. Не очень технично и не очень эффективно* Но* с другой стороны, нельзя сказать, что был от­рыв от абонента. Диада к этому моменту возникла и приобрела устойчивость. Факт искренней благодарности в конце разгово­ра — тому свидетельство. Поэтому «промашки* прощались»

К, — Большое спасибо за сотрудничество!

* •& *к

Подведем предварительные итоги. Мы начали с того, что любую психологическую беседу можно проинтерпретировать и помыслить с разных сторон. Нас не устраивает большая житейская истина, что «каждый понимает по-своему». По­этому мы пустились в рассуждения для того, чтобы приотк­рыть проблему, как возникают процессы понимания телефон­ной психологической беседы, почему каждый из нас видит нечто одно, не замечая другого. Нам было интересно отреф-

___________________________                                         155

лексировать психотехнические механизмы индивидуального понимания, подключая вас к решению этой задачи.

Главная цель данной главы — включить вас в обсуждение новой и активно развивающейся области психологического консультирования — телефонного консультирования. Хоте­лось бы, чтобы в результате знакомства с материалом вы вста­ли перед необходимостью создания своего отношения к пси­хологической беседе по телефону.

В начале главы отражена логика проведения беседы в кон­тексте авторской модели психологического взаимодействия посредством введения двух «измерений» (индивидуально-про­фессиональных конструктов), задающих вероятностную ди­намику беседы. Предполагается, что «акценты» и «ходы* в обсуждении проблемной ситуации абонента могут быть осмыс­лены в этих «измерениях*. Важно:

1) поставить проблему: как можно описать психологичес­кую беседу в целом;

2) обсудить, какие этапы молено выделить в беседе;

3) сопоставить авторские соображения о логике проведения

беседы с мнениями, представленными в литературе; при этом, как мы отмечали ранее, подвергнуть анализ кри­тике и сомнению, исходя из критерия плодотворности. Далее вновь ставится проблема: «Каковы механизмы по­нимания консультантом абонента и своей профессиональной деятельности непосредственно в ситуации телефонного диа­лога, на что реально ориентируется консультант в процессе беседы? ч> Описываются некоторые психотехнические пробле­мы работы с негативными эмоциональными состояниями, возникающими в ходе беседы. Приводятся записи из журна­ла службы. Важно:

1) обратить внимание на необходимость тщательного и уг­лубленного анализа своих переживаний в процессе про­ведения психологической беседы;

2)  показать связь между рефлексией своего состояния, процессами понимания абонента и характером протека­ния беседы (тезис: понимание есть воздействие!);

156

3) обратить внимание на роль конфронтации как психоте­рапевтического приема; в чем преимущества и ограни­чения данного приема;

4) на основе анализа данного раздела подумать о специфич­ности телефонной беседы (это один из основных лейт­мотивов текста).

Затем приводится текст первого фрагмента консультации* результаты самонаблюдения консультанта и мнения внешних наблюдателей. Показывается, какие существуют инструмен­тальные средства для продвижения и понимания развиваю­щихся отношений в начале телефонной беседы• Данная часть предполагает более активное участие читателя в процессах анализа, чем предшествующая. Важно!

1) придерживаться технологии анализа, описанной в раз­деле;

2) отвечая на вопросы, организующие восприятие фрагмен­та, уделить внимание задаче прогноза развития беседы;

3)  сравнить ваши первые впечатления и ответы на вопро­сы — какова динамика;

4)  сравнить ваши собственные представления и результа­ты самонаблюдения консультанта — в чем отличие и сходство;

5) при знакомстве с мнениями наблюдателей сравнить их с ва­шими собственными взглядами и видением консультанта;

6)  сравнить взгляды наблюдений — какие аспекты теле­фонной беседы и состояния абонента отражены разны­ми наблюдателями, подтвердить или опровергнуть ин­терпретации наблюдателей текстом фрагмента;

7)  при знакомстве с авторскими рассуждениями, выходя­щими за пределы непосредственного анализа фрагмен­та психологической беседы> удерживать в фокусе основ­ной лейтмотив рассуждений — о специфичности теле­фонной беседы.

В конце приводится протокол последующих фрагментов анализируемой беседы. Параллельно получается взгляд наблю-

___________________________________________________157

дате ля. Материалы предназначены для самостоятельной ра­боты. Важно:

1)  отслеживать динамику изменений своих представлений о характере психологических проблем абонента, разви­тии отношений в диаде абонент—консультант;

2)  определить, чем обусловливается представленный харак­тер членения текста (он не случаен);

3)  формулируя свои представления о беседе, сравнивать их

с мнением наблюдателя (согласен или нет, почему?);

4)  отслеживать динамику изменений представлений наблю­дателя, — какова логика интерпретации наблюдателя, можно ли найти подтверждение в тексте телефонного

диалога;

5)  после знакомства с очередным фрагментом обсудить, как дальше будет развиваться беседа, если она могла бы раз­виваться; лишь после этого приступить к следующему фрагменту.

Приложение 1

К. Р. Роджерс

ПОНЯТИЕ О ПСИХОТЕРАПИИ КАК О ПРОЦЕССЕ1

Осенью 1956 года Американская психологическая ассоциа­ция оказала мне большую честь, наградив меня одной из трех наград, «За выдающийся вклад в науку». Однако награжден­ный подвергался «штрафуя — через год он должен был про­честь научный доклад перед Ассоциацией, Мне не хотелось писать обзор того, что было нами сделано в прошлом. Я ре­шил посвятить этот год новым попыткам понять процесс изменения личности. Это было сделано, но по мере тогог как приближалась следующая осень, я стал понимать, что сфор­мировавшиеся у меня мысли были предварительными, нечет­кими, не подходящими для презентации. Несмотря на это, я постарался изложить на бумаге беспорядочные ощущения, имеющие для меня большое значение, из которых вырисовыва­лось понятие о процессе, отличном от всего того, что я знал ранее. Закончив доклад, я обнаружил, что он слишком длинен, поэтому я сократил его до сжатого выступления, чтобы пред­ставить перед съездом американских психологов 2 сентября 1957 года в Нью-Йорке. Настоящая статья не так велика, как первоначальный вариант, но и не так коротка, как второй.

Вы обнаружите, что, хотя в двух предыдущих главах про­цесс психотерапии представлен почти полностью с феномено­логической точки зрения, с позиции клиента, в данной работе сделана попытка выявить те качества, которые могут быть

1 Роджерс К.Р. Взгляд на психотерапию. Становление человека. Mr. Издательская группа «Прогресс*, «Универс», 1994* С- 172—207.

___________________________________________________159

замечены другим человеком, и поэтому здесь этот процесс рас­сматривается с точки зрения внешнего наблюдателя.

Из наблюдений, собранных в этой работе, была выра­ботана <(Шкала процесса психотерапии», которая может быть действенно использована для анализа отрывков из записанных бесед. Эта шкала еще находится в стадии пересмотра и улучшения, Даже в своем настоящем виде она обладает неплохой надежностью при сравнении судейских оценок и дает значимые результаты. Те случаи психоте­рапии, которые, как известно, по другим критериям явля­ются более успешными* показывают большее продвижение по «Шкале процесса», чем менее успешные случаи. К наше­му удивлению, было также найдено, что успешные случаи берут свое начало на более высоком уровне «Шкалы про-цесса» по сравнению с неуспешными* Очевидно, мы еще не знаем с высокой степенью уверенности, как оказать пси­хотерапевтическую помощь индивидам, чье поведение, ког­да они к нам приходят, соответствует поведению, типич­ному для первой и второй стадий шкалы, описанных в этой главе. Таким образом, мысли, высказанные в этой статье, как мне казалось в то время, еще недостаточно четкие и оформленные, уже открывают новые горизонты, бросаю­щие вызов мысли и исследованию.

Загадка процесса

Я хотел бы взять вас вместе с собой в путешествие, посвя­щенное исследованию* Предметом путешествия, целью поис­ка является задача узнать что-то о процессе психотерапии, о процессе, в котором происходит изменение личности. Я хотел бы предупредить вас, что цель еще не достигнута, и кажется, что экспедиция продвинулась в джунглях только всего на несколько коротких миль. Однако возможно, если я смогу взять вас с собой, вам захочется открыть новые полезные до­роги к дальнейшему продвижению.

Мне кажется, что причины, побудившие меня участвовать в таком поиске, очень просты. Так лее как многие психологи

160________________________^__^_^^_

интересовались инвариантными качествами личности — не­изменяющимися аспектами интеллекта, темперамента, струк­туры личности, — так и меня в течение долгого времени ин­тересовали инвариантные качества изменений личности. Из­меняется ли личность и поведение? Что общего в этих изме­нениях? Что общего в условиях, предшествующих этим из­менениям? Наиболее важным является вопрос: какой процесс лежит в основе изменений?

До недавних пор в большинстве случаев мы старались изу­чить этот процесс, выявляя его последствия. Например, у нас имеется много фактов относительно изменений, происходя­щих в восприятии себя и других. Мы не только измеряли эти изменения после всего курса психотерапии, но и выбо­рочно во время него. Однако даже последний вид измене­ний не дает ключа к познанию процесса. Изучение резуль­татов отдельных отрезков психотерапии — это всего лишь измерение результатов, не дающее знаний относительно того, как происходит изменение*

Размышляя над проблемой понимания этого процесса, я пришел к выводу о том, как мало объективных исследований в любой области имеет дело с изучением процесса* Объектив­ное исследование препарирует застывшее мгновение, чтобы снабдить нас точной картиной внутренних отношений, суще­ствующих в настоящий момент. Но наше понимание текуще­го момента обычно достигается с помощью теоретических фор­мулировок, часто дополняемых там, где это возможно, кли­ническим наблюдением за процессом; независимо от того, от­носится ли это к процессу ферментации, кровообращения или процессу расщепления атома. Поэтому я стал осознавать> что, возможно, слишком надеюсь на то, что процедура исследова­ния может пролить свет непосредственно на процесс измене­ния личности. Возможно, это может сделать только теория.

Отвергнутый метод

Когда я более года тому назад решил предпринять новую попытку понять, как могут произойти такие изменения, сна-

__________________^_____________________161

чала я рассмотрел, как может быть описан психотерапевтичес­кий опыт с помощью понятий других теорий. Очень привлека­тельной казалась теория коммуникаций с ее понятиями «об­ратная связь», «входные и выходные сигналы ^ и тому подоб­ное, Существовала также возможность описать процесс психо­терапии в понятиях теории научения или с помощью понятий теории систем. Изучая эти пути понимания психотерапии, я убедился в том, что ее возможно описать с помощью понятий любой из этих теорий. Я думаю, это имело бы некоторые пре­имущества. Но у меня также появилось убеждение в том, что в такой новой области необходимо вовсе не это.

Я пришел к такому же выводу, что и многие ученые до меня: в новой области, возможно, нужно сначала погрузить­ся в наблюдаемые события и приблизиться к явлениям по возможности без предварительных гипотез, использовать по отношению к этим событиям метод естественного наблюдения и описания; вывести наиболее конкретные заключения, соот­ветствующие природе данного материала.

О подходе

Итак, в течение прошлого года я применял метод, кото­рый используется для выдвижения гипотез; метод, который в нашей стране, кажется, так неохотно предлагается или ком­ментируется психологами. В качестве инструмента я исполь­зовал себя.

Как инструмент я обладаю и плохими, и хорошими ка­чествами, В течение многих лет я переживал психотерапию как терапист, Я переживал ее и как человек, сидящий на­против меня за столом, — в качестве клиента. Я думал о психотерапии, проводил исследования в этой области, мне были в деталях известны исследования других психологов. Но я также стал пристрастен, приобрел особую точку зре­ния на психотерапию, старался развить теоретические пред­ставления о ней. Эти знания и теории сделали меня менее чувствительным к самим событиям. Мог ли я быть откры­тым для свежего, естественного восприятия явлений пси-

162___________________________________________________

хотерапии? Мог ли я позволить моему опыту стать самым эффективным инструментом, или мои пристрастия не дадут мне увидеть то, что там есть? Я мог только пойти вперед и предпринять такую попытку*

Поэтому в течение последнего года я провел много часов, стараясь без предвзятости слушать записи психотерапевти­ческих бесед. Я стремился воспринять все ключи к разгадке самого процесса и значимых для его изменения элементов. Затем я старался выделить из этих восприятий самые про­стые качества, которые могли бы их описать. В этом мне спо­собствовали и помогали мысли многих моих коллег, но я бы хотел упомянуть о моем особом долге перед Юджином Генд-лином, Уильямом Киртнером и Фредом Зимрингом, которые смогли по-новому посмотреть на эти вопросы и помощь ко­торых была для меня очень полезна* Следующий шаг состо­ял в том, чтобы'сформуяироватБЭти наблюдения и абстрак­ции невысокого уровня таким образом, чтобы из нихЖяожно было свободно вывести проверяемые гипотезы. Именно это­го уровня я достиг. Я не извиняюсь за то, что не привожу никаких экспериментальных исследований этих гипотез. Если вообще можно опираться на прошлый опыт и если мои формулировки как-то будут соответствовать субъективному опыту других терапистов, то будет проведена масса исследо­ваний. Через несколько лет будут собраны многочисленные данные, которые и покажут, соответствуют ли истине утвер­ждения, данные в этой главе*

Трудности и волнения поиска

Вам может показаться странным, что я так много расска­зываю о личных переживаниях, через которые прошел в по­исках некоторых простых и, я уверен, неадекватных форму­лировок. Это происходит потому, что я чувствую, что Vio ис­следования всегда скрыто под водой и перед нами предстает лишь верхушка айсберга, которая и вводит нас в заблужде­ние* Только иногда кто-то вроде My ни действительно описы­вает свой исследовательский метод таким, как он существует

_______________________________________________163

у индивида. Я тоже хотел бы раскрыть особенности целостно­го исследования так, как оно протекало у меня, а не просто его обезличенную часть.

Конечно, я хотел бы более полно разделить с вами то воз­буждение и тот упадок духа, которые я чувствовал во вре­мя этой попытки понять процесс- Я хотел бы рассказать вам о моем новом открытии — о том, как чувства «охватыва­ют» клиента. Слово «охватывает* часто употребляется ими. Клиент говорит о чем-то важном, когда — бац! И он «охва­чен & чувством, не чем-то, имеющим имя, название» а про-сто ощущением, которое должно быть тщательно изучено, прежде чем его можно будет как-то назвать. Как говорит один клиент: «Это — чувство, которое меня охватило, я даже не знаю, с чем оно связано» - Меня поражала частота таких случаев.

Другое, что меня заинтересовало, — это множество спосо­бов, с помощью которых клиенты действительно приближа­ются к своим чувствам. Чувства «бьют ключом*, они «проса­чиваются». Клиент также разрешает себе «спуститься» к сво­ему чувству, часто с осторожностью и страхом: «Я хочу прой­ти в это чувство». Вы можете как бы видеть, как трудно по­добраться к нему действительно близко.

Как показали естественные наблюдения, для клиента имеет большое значение точность обозначения. Ему нужно только точное слово, которое бы описало для него испытываемое им чувство. Ничто приблизительное не подходит. И это, конеч­но, делается, чтобы лучше понять самих себя, так как для другого человека любое из нескольких слов одинаково хоро­шо раскроет его значение.

Я также научился ценить то, что я называю «моментами движения*, — моменты, когда кажется, что изменение дей­ствительно происходит, Далее я постараюсь описать эти мо­менты с их довольно-таки явными физиологическими состав­ляющими.

Мне также хотелось бы упомянуть о глубоком чувстве от­чаяния, которое иногда у меня было во время безыскусствен­ных блужданий в невероятной сложности психотерадевтичес-

164__________________________________________

ких отношений- Неудивительно> что мы пытаемся приблизить­ся к психотерапии» используя множество косных предубеж­дений. Мы чувствуем, что должны ее упорядочить. Едва ли мы осмелимся надеяться, что можем найти упорядоченность

■к

в ней самой.

Я встретился в работе над этой проблемой с личными от­крытиями, разочарованиями и замешательством. Из них и возникли более правильные представления, о которых я хо­тел бы сейчас рассказать.

Основное условие

-

Если бы мы изучали процесс роста растений, то, чтобы получить представление об этом процессе f мы бы предпо­ложили, что имеются определенные постоянные условия в виде температуры, влажности и солнечного освещения. Подобно этому, разрабатывая концепцию процесса измене­ния личности в психотерапии, я буду предполагать, что имеется постоянный оптимальный набор условий, способ­ствующих атому изменению. Недавно я попытался подроб­но описать эти условия. Здесь, я думаю> можно выразить это предполагаемое условие одним словом. В последующем обсуждении я буду предполагать, что клиент чувствует себя полностью принятым. Под этим я имею в виду, что, како­вы бы ни были его чувства — страх, отчаяние, незащищен­ность, гнев — независимо от способа их выражения: мол­чание, жесты, слезы или слова, — каким бы он ни считал себя в данный момент, он чувствует, что психологически он принят терапистом именно таким f каков он есть, В этом термине заключены понятие ^эмпатическое понимание* и понятие «принятие». Хорошо также напомнить, что это условие является оптимальным в том случае, если оно вое-принимается клиентом, а не просто существует в голове у тераписта. Во всем том, что далее будет говориться о про­цессе изменения, я предполагаю, что его постоянным по­казателем, самым благоприятным и наилучшим условием является принятие.

___________________________________________________165

Возникающая последовательность

Стараясь понять процесс изменения и получить представ­ление о нем, вначале я искал элементы* которые служили бы признаком изменения или характеризовали его* Я думал об изменении как о целостности и искал ее отличительные при­знаки. Однако по мере знакомства с живыми фактами изме­нений у меня возникло представление> что это — континуум особого рода, отличающийся от того, каким я его представ­лял себе ранее, Я начал понимать, что индивиды движутся не от комплекса устойчивых качеств, или гомеостазиса, че­рез изменение к новым устойчивым качествам, хотя и такой процесс возможен. Однако более важную последовательность составляет переход от неподвижности к изменчивости, от за­стывшей структуры к потоку, от статики к динамике, У меня сформировалась гипотеза, что* возможно, качества высказы­ваний клиента в какой-либо один момент времени могут ука­зывать на его положение в этом континууме, могут показы­вать, где он находится в этом процессе изменений.

Постепенно у меня сформировалось представление о процес­се, состоящем из семи стадий, хотя я буду подчеркивать, что это — континуум, и не важно , различаем ли мы три стадии или пятьдесят, все равно существовали бы все промежуточные точки.

Я стал чувствовать, что данный клиент, взятый как целое, показывает типы поведения, которые группируются в отно­сительно узком диапазоне на шкале континуума. То есть мало вероятно, что этот клиент в одной сфере жизни покажет пол­ную статичностьт а в другой — полную изменчивость. В це­лом у него будет тенденция находиться на какой-либо стадии этого процесса. Хотя процесс, который мне хотелось бы опи­сать, вероятно, относится к определенным областям личност­ных смыслов, если клиент находится в одной из них, на од­ной из стадий, у него не будут проявляться качества, относя­щиеся к разным стадиям.

Семь стадий процесса

Разрешите мне в дальнейшем попытаться описать, как я представляю себе последовательные стадии процесса, с помо-

166_________________________________________________

щью которого индивид переходит от статичности к текучес­ти; от точки, расположенной ближе к неизменяемому концу континуума, к точке «в движении», близкой к концу конти­нуума. Если мои наблюдения верны, то, возможно, путем сбора данных о качествах его переживаний и их выражении мы можем определить, где находится данный индивид в конти­нууме личностных изменений, когда он чувствует себя в ат­мосфере полного принятия.

Первая стадия

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 Все



Обращение к авторам и издательствам:
Данный раздел сайта является виртуальной библиотекой. На основании Федерального закона Российской федерации "Об авторском и смежных правах" (в ред. Федеральных законов от 19.07.1995 N 110-ФЗ, от 20.07.2004 N 72-ФЗ), копирование, сохранение на жестком диске или иной способ сохранения произведений, размещенных в данной библиотеке, категорически запрещены.
Все материалы, представленные в данном разделе, взяты из открытых источников и предназначены исключительно для ознакомления. Все права на книги принадлежат их авторам и издательствам. Если вы являетесь правообладателем какого-либо из представленных материалов и не желаете, чтобы ссылка на него находилась на нашем сайте, свяжитесь с нами, и мы немедленно удалим ее.


Звоните: (495) 507-8793




Наши филиалы




Наша рассылка


Подписаться