НЛП: Техники россыпью

 

Теперь пройдись еще, максимально расслабив все, что можно... Сразу сбрось все зажимы, которые ты только что сам устанавливал... Пройдись полностью расслабленной по­ходкой. .. Сильнее расслабь плечи... Сильнее расслабь таз... Остается плечевой зажим. Еще раз напряги мышцы плечево­го пояса и пройдись с напряженными плечами и шеей. По­держи это напряжение, а теперь сбрось его мгновенно! И иди так, чтобы руки двигались, шея была расслабленной... Хоро­шо, еще раз... Молодец!

Теперь зажимы ликвидированы - но только в первом приближении. Понятно, что для полной ликвидации этих за­жимов нужен и более долгий, и более интенсивный курс те­рапии, нужен массаж или мануальная терапия... Но какой-то момент мы здесь уловили и позволили человеку ходить без зажимов. Хорошо, Сергей, вернись на место своей обычной походкой. Вот вам случай, когда “своей обычной” уже не по­лучается. ..

Упражнение 6. “Ресурсная походка”.Выполняется в парах. Попросите партнера походить его обычной походкой и оцените, какие группы мышц во время ходьбы зажаты, на­пряжены. Дайте партнеру инструкцию осознанно напрячь эти группы мышц и походить с напряженными мышцами; затем дайте инструкцию расслабить эти же группы мышц и похо­дить утрированно расслабленно (не боясь шаржированности, карикатурности походки, и даже ориентируясь на нее, как на цель.) После этого поменяйтесь ролями.

 

 

Обсуждение.

С. Горин:О'кей, поделитесь своими достижениями.

 

 

Реплика из зала: Мышечные зажимы, с которыми мы здесь работали, обусловлены многими причинами и так про­сто не уйдут.

 

 

С. Горин: Разумеется. Есть зажимы культуральные и есть обусловленные какой-то соматической патологией. То, чего вы здесь достигаете, вы достигаете на несколько минут. Но иногда достаточно и этого - почувствовать себя в ресурс­ном состоянии и закрепить его якорем... Какие еще уникаль­ные наблюдения имели место?

 

 

Вопрос из зала: И все же - как можно было бы проин­терпретировать некоторые зажимы?

 

 

С. Горин:Зачем отбирать хлеб у мануальных терапев­тов? Конечно, зажимы - конструкция достаточно устойчивая, жесткая, по ним можно многое рассказать о личной истории человека, и не исключено, что часть рассказанного будет вер­ной. Мне кажется более интересным что-то сделать с тем, что мы видели, а не интерпретировать увиденное. НЛП не отвечает на вопрос “почему?”, НЛП отвечает на вопрос “как?”

 

 

Наташа:Мне сказали, что я не хожу, а работаю...

 

 

С. Горин:Тебе это, конечно, женщина сказала.

 

 

Наташа: Да.

 

 

С. Горин: То, что здесь происходит, Наташа - всего лишь модели. Модели лечения, модели общения... Иногда - действующие. Не относись слишком серьезно к тому, что здесь делается... Педагоги и так чересчур серьезны...

 

 

Я помню, одна из моих революционных идей в педа­гогике состояла в том, что я порекомендовал женщинам-педагогам начальных классов прекратить носить на работу костюмы, застегнутые до подбородка, и начать носить пла­тья с вырезом. Это было расценено, как проявление моей гиперсексуальности, а я просто видел, что дети (дошкольная группа интерната для детей-сирот) тянутся к единственной женщине, которая носит платья с вырезом. Правда, она рабо­тала не педагогом, а завхозом, и влиять эффективно на детей должны были совсем другие женщины...

 

Ладно, уговорили, немного поговорим об интерпрета­циях. Давайте рассмотрим несколько паттернов, свидетель­ствующих о наличии нерешенных сексуальных проблем. Я сейчас буду делать совершенно недопустимые вещи, я буду демонстрировать все это на себе, а вы обращайте внимание не только на меня, но и на вашу реакцию по поводу моего поведения.

 

Вот, например, типичный подростковый паттерн (пря­чет руки в карманы и начинает делать движения тазом впе­ред-назад). То же самое в более мягкой форме (руки сцепле­ны впереди на уровне таза, амплитуда движений тазом умень­шается). А вот типичный паттерн садиста из фильмов про гестапо (сцепляет руки сзади, одновременно с движениями тазом приподнимается и опускается с носка на пятку). Еще бы плетку, чтобы по голенищу поколачивать... Эти шаблоны, насколько я заметил, часто вызывают невербальные проявле­ния жалости у женщин и раздражительности у мужчин. Если вы хотите заняться интерпретацией, то воспользуйтесь такой общей закономерностью: подумайте, в каком контексте на­блюдаемые вами движения, поза, жест были бы желательны­ми и физиологически понятными, и можете считать, что в том контексте их как раз и не хватает. Выводы, которые вы из этого сделаете, оставляю на усмотрение вашей творческой части.

Психологический шок

 

 

С. Горин:В психотерапии бывают случаи, когда надо быстро вызвать серьезные изменения в мировоззрении паци­ента (причем в любом направлении). Если авторитет врача для пациента очень высок, можно использовать прием под названием “психологический шок”. Шок вызывается относи­тельно легко, посредством мощного разрыва шаблонов, и воз­никшая ситуация утилизируется через прямую инструкцию, неопределенную установку или так, как вы сочтете нужным. Это опять легче продемонстрировать, чем объяснить. Для меня трудность в том, что самый доступный из мощных разрывов шаблона - нецензурная брань (или, по-научному, использова­ние инвективной лексики).

 

 

Хорошо, я начну издалека и защищусь парой цитат. В чем вообще заключено значение инвективной лексики - слов, имеющих несколько значений и выраженную эмоциональную окраску? Именно в их эмоциональности! Если японец, жела­ющий оскорбить собеседника, должен выполнить целый ри­туал, в рамках которого он вместо двадцати приветствий про­изнесет только пятнадцать (пример И. Черепановой), то нам с вами язык позволяет выразить отрицательное отношение к кому-либо одним словом, заодно разрядив эмоции. Помеще­ние такого слова, насыщенного эмоциями, крайне энергич­ного, в контекст терапии стимулирует сильнейший трансде­ривационный поиск.

Языковые и культуральные различия постоянно при­ходится учитывать при адаптации иностранных методик. При всей технологичности и помехоустойчивости методик НЛП и эриксонианского гипноза им все же лучше дать местное культуральное обрамление, как-то преломить через себя. Я, прав­да, уже говорил, что для адаптации англоязычных методик к нашей культуре недостаточно убрать английские артикли и вместо них расставить везде неопределенный русский артикль “бля”, надо делать что-то еще... (смех в зале).

 

Так вот, не обязательно в терапии, просто при перево­де иностранного текста... Литераторы дают такую рекомен­дацию: переводчик должен передать смысл произведения, для чего ему следует использовать словарный запас родного язы­ка так, чтобы наилучшим образом передать именно смысл. Это особенно понятно при переводе стихов: стихи ценны не только своим ритмом и не только своими рифмами, а теми образами, которые содержатся в стихах и только опосреду­ются ритмом и рифмами. Подстрочный перевод имеет здесь самое что ни есть вспомогательное значение - надо сначала полностью вчувствоваться в те образы, которые содержатся в произведении (любопытная стратегия, не так ли?), и лишь после этого искать слова родного языка, которые позволят сохранить ритм и рифмы.

Все это оказывается актуальным и при переводе про­зы, и при переводе специальной литературы по терапии. Я с этим столкнулся при чтении “Необычайной психотерапии” Дж. Хейли. В одной из историй там Милтон Эриксон дает инструкцию семейной паре, но во всех переводах этой исто­рии инструкция Эриксона передавалась английским словом с подстрочным примечанием - “Совершать половой акт (в гру­бой форме)”. В этой истории речь шла о психологическом шоке, но эффект шока при чтении переводов совершенно те­рялся.

Для начала я возьму на себя смелость полностью пе­редать смысл, то есть рассказать эту историю так, как она звучала бы, если бы Милтон Эриксон говорил по-русски; но сперва должен спросить у вас - можете ли вы выдержать про­изнесение непечатного слова? В обморок никто не упадет?

Это история о том, как Милтон Эриксон лечил одну супружескую пару от бесплодия.

“Тридцатилетний преподаватель университета встретил на танцах тридцатилетнюю женщину. Их потянуло друг к другу, и через месяц они уже были женаты и планировали свое будущее. Через три года они пришли ко мне и рассказали свою печальную ис­торию. Рассказывая ее, они очень смущались, стыди­лись и использовали напыщенную и формальную фра­зеологию. В сущности, их жалоба состояла в том, что еще до брака они планировали создать большую се­мью, и поскольку им обоим было по 30 лет, задержи­ваться им в этом плане было никак нельзя. Прошло три года, а они все еще были бездетными, несмотря на многочисленные медицинские обследования и ре­комендации.

Они вдвоем зашли ко мне в кабинет, и расска­зывая мне все это, мужчина сказал: “После некоторо­го размышления мы с женой пришли к выводу, что будет более целесообразно, если я возьму слово для того, чтобы рассказать вам об этом по возможности кратко. Наша проблема заставляет нас страдать и раз­рушает наш брак. Поскольку мы хотим ребенка, мы вступали в супружеские отношения с сопутствующи­ми физиологическими реакциями каждую ночь и каждое утро для целей воспроизведения рода. По воскре­сеньям и по праздникам мы вступаем в супружеские отношения со всеми сопутствующими физиологичес­кими реакциями для целей воспроизведения рода до четырех раз в сутки. Нет никаких физических трудно­стей, которые могли бы нам помешать. В результате фрустрации нашей потребности в воспроизведении рода наши супружеские отношения становятся для нас все более неприятными, но, несмотря на это, мы про­должаем предпринимать столь же интенсивные уси­лия с целью продолжения рода. Но оба мы страдаем, замечая, что раздражаем друг друга все сильнее и силь­нее. Поэтому мы пришли к вам, а также потому, что медицина не смогла нам помочь”.

 

Тут я прервал его, сказав: “Вы поставили про­блему. Теперь я хочу, чтобы вы помолчали, а ваша жена сейчас расскажет, что она думает по этому поводу, и расскажет это своими словами.” Точно так же педан­тично, но, смущаясь еще сильнее, чем ее муж, жена изложила свои жалобы. Я сказал: “Я могу сделать для вас то, о чем вы просите, но это будет шоковая тера­пия. Это не будет электрошок или любой другой фи­зический шок, но это будет шок психологический. Сейчас я оставлю вас наедине друг с другом в этом кабинете на 15 минут, чтобы вы смогли обсудить, го­товы вы или нет пережить довольно серьезный психо­логический шок. После того как пройдет 15 минут, я вернусь, спрошу вас о вашем решении, и в зависимо­сти от него буду действовать”.

 

Я вышел из кабинета, и, вернувшись через 15 минут, спросил: “Каков ваш ответ?” Мужчина отве­тил: “Мы обсудили этот вопрос как объективно, так и субъективно и пришли к выводу, что мы выдержали бы все, что в принципе может нам помочь удовлетво­рить наше желание воспроизведения рода”. Я спро­сил жену: “Окончательно ли ваше согласие?” Она от­ветила: “Да, сэр”. Я снова объяснил, что шок будет психологическим, затронет их эмоции и будет пред­ставлять некоторое насилие над ними: “Это произойдет очень просто, но психологический шок будет бо­лее чем сильный. Я предлагаю вам сейчас, когда вы сидите в ваших креслах, крепко взяться за подлокот­ники и устроиться как можно глубже в этих креслах, и слушать внимательно то, что я скажу. После того как я закончу и применю этот шок, я хочу, чтобы вы оба продолжали хранить абсолютное молчание. Через не­сколько минут после этого вы сможете покинуть ка­бинет и вернуться домой. Я хочу, чтобы вы продолжа­ли хранить абсолютное молчание на всем протяжении пути домой, и пока вы будете молчать, в ваше созна­ние прорвется множество мыслей. Храните молчание до тех пор, пока вы не войдете в дом и не закроете за собой дверь - тогда вы будете свободны!

 

А теперь поглубже устройтесь в своих креслах, поскольку сейчас я собираюсь применить к вам этот психологический шок... Вот он. В течение трех лет вы вступаете в супружеские отношения со всеми со­путствующими физиологическими реакциями для це­лей воспроизведения рода по меньшей мере два раза в день, а иногда до четырех раз в сутки, но тем не менее ваша потребность продолжения рода остается неудов­летворенной... Так почему бы вам, черт побери, про­сто так не пое….аться для развлечения и не помолить­ся дьяволу, чтобы он помог обрюхатить ее не позже, чем через три месяца?! А теперь вы можете идти”.

 

Впоследствии я узнал, что по дороге домой они все время молчали, “обдумывая многие вещи”. Когда они наконец вошли в дом и закрыли за собой дверь, то, как рассказывал муж: “Я обнаружил, что мы не можем дойти до спальни. Мы просто упали на пол. Мы не вступили в супружеские отношения, мы раз­влекались. Сейчас три месяца едва истекли, а моя жена уже беременна”. Через 9 месяцев у них родилась де­вочка. Когда я навестил их, чтобы посмотреть на ре­бенка, то обнаружил, что при разговоре они больше не используют многосложные слова, абсолютно пра­вильно построенные фразы и формальные выражения. Теперь они могли даже рассказывать рискованные анекдоты.

Проехав 40 миль в абсолютном молчании в со­ответствии с данными им внушениями, они обнару­жили у себя в голове массу ранее подавляемых, а те­перь необузданно вторгшихся в сознание мыслей. И все это вылилось в сексуальную активность сразу же, после того как они вошли в дом и закрыли за собой дверь. Это было именно то, на что я надеялся. Когда я спросил их об этом, они ответили, что чем ближе они были к дому, тем большее количество эротических мыслей у себя в голове они обнаруживали, но конк­ретных воспоминаний у них об этом не осталось.

Этот случай был подробно изложен в аудито­рии Колумбийского университета, где собралось бо­лее 70 практикующих психиатров. Перед тем как рас­сказать этот случай, я спросил их мнение относитель­но того, смогут ли они выдержать произнесение непечатных слов в связи с одной психотерапевтичес­кой проблемой. Все в аудитории были уверены в том, что они смогут выдержать это, и я был уверен в том же. Однако, к моему великому удивлению, после про­изнесения ключевого слова аудитория на несколько секунд буквально застыла в неподвижности. Я заме­тил еще, что и мой собственный голос зазвучал иначе. Это было явное свидетельство отдаленных послед­ствий запретов, усвоенных в детстве и проявляющих­ся в зрелом возрасте”.

 

Думаю, что злоупотреблять шоком (даже психологичес­ким) не стоит, но если вы готовы выдержать произнесение непечатных слов, то я расскажу еще...

Хорошо. Однажды я беседовал сумной женщиной... Нет, здесь надо пояснить - некоторое время я занимался тем, что изучал жизнь умных женщин. В возрасте около 30 лет я впервые обнаружил, что у женщины возможно наличие ин­теллекта.

Гинта: А позже такие случаи бывали?

 

 

С. Горин: С тех пор замечаю все чаще, но списываю на то, что старею (возмущенное женское ворчание с мест).

 

 

Так вот, когда примерно в 30 лет я впервые обнару­жил, что интеллект у женщин в принципе возможен (Из зала: В виде исключения); да, и чаще в виде зачатков, но не перебивайте; я тогда решил поисследовать их жизнь. Ну, как они живут, эти женщины с интеллектом? Оказалось, что их серьезнейшая жизненная проблема состоит в том, что очень трудно найти мужчину, превосходящего их по интеллекту. Это действительно трудно, в частности потому, что я уже женат (смех в зале). А если они живут с мужчиной, чей интеллект ниже, чем у них, то женщин это страшно раздражает; и тогда у них остается всего два пути: либо жить без постоянного муж­чины и прибегать к переменным, либо настолько серьезно из­менить себя, что их становится жалко. Женщина настолько успешно притворяется, что она глупее своего мужа, что лет через пять сама в это верит...

 

В общем, женщины с интеллектом живут у нас плохо. И то же самое относится к чувственным женщинам, у них тоже жизнь часто неудачная. Женская чувственность - и се­мья с детьми, и напряженная работа, и отсутствие няньки и домработницы, и какие-то еще мелкие и крупные нехватки... все это очень трудносовмещаемые вещи. То есть наша куль­тура не поощряет женщин ни в плане ума, ни в плане чув­ственности. А мы еще беремся фригидность лечить...

Ладно, я отвлекся. Так вот, я беседовал с умной жен­щиной, которую в тот момент беспокоили не глобальные про­блемы, а мелочи - ее бесило сочувствие соседки, живущей с мужем. Ну, а поскольку мужчины у этой умной женщины все-таки бывали, ее беспокоило еще и то, не говорит ли соседка за ее спиной такого краткого и емкого слова, как “блядь” (жен­щина этого слова, конечно, не произнесла, но было понятно, что она имела в виду). В финале разговора я сказал собесед­нице, что мне очень нравится одна цитата из Венедикта Еро­феева. Речь там идет о женщине, в которую влюблен глав­ный герой, а ему и говорят: “Веничка, да она же - блядь!” А он отвечает: “Конечно, она блядь... Зато какая гармоничес­кая!” Моя собеседница тогда рассмеялась, и насколько я по­нял, больше эти мелочи ее не волновали.

 

Неопределенная установка (“Тайна горы Скво”)

 

 

С. Горин: Еще одна тема, связанная с утилизацией транса: что-нибудь такое, относительно экзотическое, редко применяемое..., например, техника неопределенной установ­ки, которая имеет собственное название “тайна горы Скво”. Милтон Эриксон довольно часто рекомендовал своим учени­кам, а иногда своим пациентам, предъявляющим психологи­ческие проблемы, подняться на холм, расположенный непо­далеку от его дома. Холм назывался Гора Скво (или Пик Скво), и для того, чтобы подняться на него, нужно бьшо от 40 минут до полутора часов. Рекомендация Милтона Эриксона, зада­ние пациенту могло быть таким: пойти на вершину Пика Скво на восходе солнца и понять что-то важное для себя, что имеет очень тесное отношение к проблеме. И люди, которые выпол­няли это задание, действительно по возвращении говорили о том, что их проблема теперь решена, что они поняли для себя нечто важное, чего им не хватало...

 

Давайте притворимся, что у вас, как специалистов в области общения, есть серьезнейшие проблемы, связанные с общением (смех в зале). Неважно, где именно они есть: в про­фессиональном общении, в личном, общении в семье... Обыч­но у психотерапевтов годам так к тридцати трем - тридцати пяти накапливается весь комплекс таких проблем. И я хотел бы, чтобы вы, каждый из вас, подумали о своей проблеме, связанной с общением... Если она у вас есть, конечно... Если такой проблемы нет, то можно о ней и не думать... Я хотел бы, чтобы вы вспомнили конкретную ситуацию, связанную с такой проблемой, или ряд конкретных ситуаций, связанных с такой проблемой... Неважно даже, насколько точно вы смо­жете все это вспомнить, представить... Возможно, вы только поймете, что у вас может быть проблема в той сфере, о кото­рой я говорю... Хотя ее может и не быть...

Но если она все-таки есть, вообразите, что я вам пред­лагаю в этой связи довольно интересное задание... И доволь­но странное. Хотя, возможно, вам оно и не покажется стран­ным. Задание такое: купить коробку с шоколадными батон­чиками и раздать все батончики из этой коробки случайным прохожим... Вы должны именно раздать батончики, угос­тить случайных людей... При этом будут, наверное, опреде­ленные сложности...

Поскольку мозг работает быстро, давайте предполо­жим, что вы уже выполнили это задание. Теперь мой вопрос к вам: а что вы получили, выполнив это задание? И что я хотел, чтобы вы поняли, выполняя это задание? Сделайте это на сей раз в реальности, а не в воображении - то есть, вслух.

 

Ответ из зала:Я понял, что реальные конфликты не так сложны, как воображаемые.

 

 

С. Горин:Очень хорошая трактовка, но хотелось бы ее дополнить.

 

 

Ответ из зала:Это была метафора насчет способов ус­тановления контакта.

 

 

С. Горин:Очень близко, но это не все.

 

 

Ответы из зала:Ценен каждый человек. Что-то насчет умения поделиться с незнакомым.

 

 

С. Горин:Это по-прежнему не все, но запомните это.

 

 

Ответы из зала:При общении самое сложное - момент вступления в контакт. Раздача батончиков - преодоление ба­рьера первого контакта. Отдаешь батончик - получаешь ог­ромный опыт, который ценнее материальных ценностей.

 

 

С. Горин: И это верно, и это еще не все.

 

 

Ответы из зала:Я очень остро почувствовала взаим­ную зависимость людей друг от друга... Для меня это было метафорой контакта с подсознанием.

 

 

С. Горин: Запомните это... Но меня интересуют и дру­гие дополнения.

 

 

Ответы из зала:Человек должен понимать, что такое отдать. У меня была проблема избирательности - кому и как отдать, и я получил, пережил опыт реакции на такое мое действие.

 

 

С. Горин: Запомните это... Подумайте о том, что оста­лось невысказанным еще что-то... И ответьте мне на тот воп­рос, который был первым: а что вы все-таки взяли из задания для себя в плане решения вашей проблемы?

 

 

Ответ из зала:Я увидела весь спектр моих проблем.

 

 

С. Горин: Остальные пока молчат... Я напомню вам, что вы уже выполнили задание, пусть в воображении... Ка­ким способом вам это помогло?.. Может быть, вам это вооб­ще не помогло?

Ответы из зала: Помогло!

С. Горин: Помогло... Каким способом?

Реплика из зала: Это не вполне корректный вопрос. Если я не осознавал свою проблему...

С. Горин: Вопрос предназначался тем, кто думал о кон­кретной проблеме в сфере взаимоотношений и о конкрет­ном выполненном задании. Вопрос был к тем, кто пришел ко мне с выполненным заданием.

Ответ из зала: Я не хочу рассказывать детали, но я это сделала, и мне это помогло, и я теперь знаю, как себя вести. Это был очень четкий ответ.

С. Горин: У кого-то еще был четкий ответ?

Ответы из зала: У меня бьшо даже несколько вариан­тов. Я поняла, что только брать - не очень хорошо. Я понял, что надо проявлять активность, действовать.

С. Горин: Какую ценность вы нашли в этом задании?

Ответы из зала: Я проработал свою проблему на не­скольких уровнях. Для меня это было метафорой определен­ного решения проблем. Здесь была пресуппозиция, что реше­ние вообще возможно. Это была модель общения - что, кому и когда отдавать.

С. Горин: Мне бы хотелось, чтобы подняли руку те, кто абсолютно никакой ценности в этом задании не увидел, кто ничего не получил... (В зале поднята одна рука). Правильно ли я понял, что все остальные что-то вынесли из этого зада­ния, нашли в нем какую-то ценность? (Возгласы и жесты со­гласия в зале).

Кстати, работа в воображении вместо работы с реаль­ными объектами типична для эриксонианской терапии. Ко­нечно, было бы забавнее, если бы вы реально выполнили это задание со всеми связанными с ним сложностями (особенно в условиях семинара)...

 

А теперь подумайте, как много трактовок вы дали... и как много ценного нашли... в абсолютно бессмысленном задании!

Реплика из зала: Почему это оно бессмысленное?

С. Горин: Да потому, что я его придумал за три секун­ды до того, как дать вам. Я не вкладывал туда ни единой пре­суппозиции, я не составлял метафору... Я только предоста­вил вам некую форму, обозначил рамку, и дал вам возмож­ность самим наполнить эту форму содержанием, самим разрисовать картинку в этой рамке (долгая пауза в зале).

Вопрос из зала: А зачем нам-то надо было от этом го­ворить?

 

С. Горин: Потому что это - описание техники, которая называется “неопределенная установка”.

Дайте возможность вашему пациенту самому найти решение - особенно там, где вы его не знаете либо не хотите искать. Дайте пациенту пространство, которое он мог бы сам заполнить своим уникальным содержанием. Это можно де­лать фрагментарно, через паузы в тексте внушения: “И мне хотелось бы, чтобы ты понял... (делает долгую паузу) что-то важное для себя”. Или так можно: “Посмотри на облака... найди в них какие-то образы ... и подумай, как это тебе по­могает”. Это - замена прямой рекомендации “решай свои проблемы сам!” Но это работает...

И я вас верну по времени немного назад - а какой ум­ный ведущий у вас был... Почему же он был умным? А пото­му, что все время повторял: “Это еще не все, вы еще подумай­те”. У этой техники есть и второй план: я знаю больше вас, я уже знаю ваше решение! Я понимаю, правда, что подроб­ным описанием этой техники мог изменить ваше отношение к себе на прямо противоположное (смех в зале).

 

У этой техники есть вариант из репертуара шаманов - “Работа с камнем”. Работать можно не только с камнем, с любым подручным предметом - веточкой, листом... Я при­менял эту технику с одним достаточно неконтактным мальчи­ком-подростком, у которого были большие трудности во вза­имоотношениях с родителями, со сверстниками, была какая-то философская интоксикация... Диагноз, в принципе, был ясен, но я хочу напомнить вам идею профессора В. В. Мака­рова - спросите себя: “Какие проблемы у этого человека?”, не спрашивайте: “Какие проблемы у этого шизофреника?”, и вам будет легче работать. Хотя про нозологию помнить тоже нужно...

 

Тот мальчик получил от меня примерно такую инст­рукцию: “Сегодня, когда ты пойдешь домой, будь внимате­лен. .. Где-то по дороге ты найдешь камень, который каким-то образом тесно связан с твоими проблемами (да, проблемы в общении мальчика волновали). ..Яне хочу, чтобы ты брал первый попавшийся камень... Будь внимателен... Возможно, такой камень - всего один, ноя знаю, что ты его встретишь... Наверное, этот камень не должен быть округлым... Мне ка­жется, что у него будут какие-то грани... Возможно, его

230

 

форма будет очень многообразной... Я хочу, чтобы ты обяза­тельно его нашел прямо сегодня по дороге домой...

Для того, чтобы удостовериться, что этот камень дей­ствительно связан с твоей проблемой, возьми его в руки... Это позволит тебе очень точно понять, тот это камень или не тот... Для того, чтобы окончательно удостовериться в том, что это именно тот камень, который тебе нужен - поздоро­вайся с ним... Будь с ним вежлив, и когда придешь домой, обязательно вымой его... Положи его у себя в комнате... При­выкни к нему и дай ему привыкнуть к себе...

Потом, когда ты дома окончательно успокоишься, возьми этот камень в руки так, чтобы видеть одновременно сразу три его поверхности... Найди такое положение камня, при котором тебе будут видны сразу три поверхности, когда ты держишь камень в руке... Подумай о том, что тебя беспо­коит, и для поиска решения поверни к себе камень одной гра­нью. .. Знаешь, камень часто бывает с трещинами, напомина­ющими рисунок... Поверни камень так, чтобы ты действи­тельно увидел рисунок на этой грани камня... Запомни, что это был за рисунок...

(Для краткости изложения: аналогичная инструкция -искать рисунок - дается для всех трех граней камня).

Если тебе будет мало одного вечера, займись этим же завтра... Интересно, будут ли образы с камня присутствовать в твоих сновидениях... Я хочу, чтобы ты был внимателен к тому ответу, который ты получишь от камня... Когда ты при­дешь ко мне послезавтра, ты обо всем расскажешь... Обо всем, что уже улучшилось за эти два дня...”

Такой вариант начала работы оказался достаточно эф­фективным и для установления контакта с пациентом, и для того, чтобы мальчик так и не попал в психиатрический стаци­онар (хотя и остался весьма странным в поведении), и для достижения некоторых ближайших целей... Ну, например, ему надо было школу заканчивать, то есть читать учебники, а не книжки Гегеля.

.. .Область возможного применения неопределенной установки, конечно, не ограничивается психотерапией. Дос­таточно часто эта техника используется экстрасенсами (“А сейчас я направляю на вас биополе... Что вы чувствуете?”); и очень ярко она представлена в такой сфере, как гадание,

НЛП: Техники россыпью

231

предсказание судьбы. Некоторые наши коллеги, кстати, весь­ма профессионально гадают на картах, а весь секрет их успе­ха - в том, чтобы, создав раппорт, умело сконструировать для клиента неопределенную установку позитивной направлен­ности. Если хотите подстраховаться дополнительным заработ­ком к пенсии, сделайте гадание своим хобби.

Для начала можно употребить готовые образцы (и хо­рошо бы их иметь в личной библиотеке). Вот, например, “Га­дание на рунах” (руны - специальные карточки с символами ддя гадания). Восхититесь отточенностью формулировок:

“Это - время расходящихся путей. Старая кожа долж­на быть сброшена, изжившие себя отношения - прекращены. Требуемым действием здесь является подчинение и, вполне вероятно, отступление, сопровождаемое знанием, как и когда отступить, и твердостью воли, чтобы осуществить это. С этой руной связана собственность, это знак приобретений и выиг­рышей. Однако выигрыши, “наследство” могут исходить от чего-то, с чем вы должны расстаться.”

Или такая формулировка: “Подвергаясь испытаниям, мы находим в себе силы преодолеть препятствия и предотв­ратить поражение, одновременно мы развиваем в себе отвра­щение к поведению, которое создает тяжелые ситуации. Ка­жется, на вашем пути есть препятствие, но задержка может оказаться благоприятной. Не следует слишком рваться впе­ред. Это не то время или ситуация, когда вы можете ощутить свое влияние. Совет этого знака - терпение. Здесь требуется предвидение и настойчивость. Предотвращайте ожидаемые трудности с помощью правильных действий. Мы не столько те, кто делает, сколько те, кто решает. Когда наше решение чисто, действие не требует усилий, потому что его поддержи­вает и усиливает Вселенная.”

И квинтэссенция: “Пустота - это конец. Пустота - это начало. Здесь Непознаваемое сообщает вам, что оно пришло в движение в вашей жизни. В этой неполноценности содер­жится мощный потенциал. Пустая и одновременно полная содержания, она охватывает всю полноту бытия, все, что дол­жно осуществиться. Благоприятствование происходящему и готовность к нему - требование этой руны. Ведь как можно установить контроль над тем, что еще не оформилось? Эта Руна часто требует акта мужества, подобного прыжку в пустоту

232

 

с пустыми руками. Ее появление - прямое испытание вашей веры. С одной стороны, Чистая руна представляет собой кар­мические силы - полную сумму того, что вами свершено, и границы того, чем вы являетесь и станете. С другой стороны, эта руна учит, что даже долги старой кармы смещаются и из­меняются одновременно с тем, как изменяетесь и развивае­тесь вы. Ничто не предопределено: нет ничего такого, чего нельзя было бы избежать.”

А в чем весь смысл рекомендаций? Продолжайте де­лать то, что у вас хорошо получается, но будьте внима­тельны и осторожны, чтобы вовремя заметить препят­ствие...

Глава 3.ОБРАЗ ЖИЗНИ - ЖЕНА АЛКОГОЛИКА

 

 

 

Работа с родственниками больных алкоголизмом

 

(стенограмма лекции, прочитанной на Смоленском некоммерческом семинаре по психотерапии и практической психологии)

...Я заявил в качестве темы лекции - “Работа с род­ственниками больных алкоголизмом на принципах Ал-Ано-на”. Ал-Анон - это международное сообщество родственни­ков больных алкоголизмом, работающее по определенным правилам и имеющее определенные традиции. Так, например, если бы у нас здесь была встреча группы Ал-Анона, мне сле­довало бы начать так: “Добрый вечер, меня зовут Сергей, я -сын алкоголика”. И если бы кто-нибудь сейчас ответил: “При­вет, Сергей, я тоже”, то лекцию можно было бы не читать, а вместо нее провести встречу. Но поскольку таких откликов нет... (несколько выкриков из зала: “Привет, Сергей, я тоже!”)... или они запоздали (смех в зале), мы все же пойдем путем лекционным. Тема кажется мне актуальной, потому что все мы в России где-то родственники больных алкоголизмом...

Бывает так, что к вам на прием приходит женщина (дальше я буду для простоты изложения говорить о женах алкоголиков, хотя все нижесказанное в равной степени отно­сится и к мужьям алкоголичек), так вот, к вам приходит жена алкоголика с вопросом: “Мой муж пьет, что мне делать?” У такой женщины обязательно есть выраженная невротическая симптоматика (обычно астено-депрессивная), и ясно, что ле­чить надо в первую очередь эту женщину. Но если на вопрос: “Что мне делать?” возьмется отвечать традиционно-ориенти­рованный нарколог, он этой симптоматики не заметит и ска­жет: “Ну, так ведите сюда вашего мужа, мы его будем лечить”. Такой совет не имеет смысла, поскольку если бы женщина могла его выполнить, она бы так и сделала, не дожидаясь совета.

Если жена алкоголика придет на прием к наркологу, который хоть раз побывал на декаднике у профессора В. В. Макарова, он заметит симптоматику, но ответит так: “Это не моя проблема, и не ваша проблема, это - проблема вашего мужа” (совершенно резонное замечание, воспринимаемое как вежливая замена выражению “пойдите вон”). Возможно, впро­чем, что жена алкоголика попадет к начитанному западно-ориентированному наркологу, и тот от избытка энергии ре­шит провести “терапевтическую интервенцию” в отношении больного, после чего алкоголик с вероятностью в 80% согла­сится принять курс лечения. Но дело здесь в принципе не в наркологах - дело в том, что мы собираемся помогать или не помогать больному алкоголизмом, в то время как страдает его жена! У нее есть какие-то вполне самостоятельные рас­стройства, с которыми не вполне понятно, что делать, и с ко­торыми никто ничего и не делает! Для меня было в свое вре­мя открытием узнать, что существует целое международное сообщество для родственников больных алкоголизмом, и оно каким-то способом помогает именно родственникам. Каким же?

Здесь придется заглянуть в историю, а конкретно - в 1935 год, когда в городе Акрон, штат Огайо, США, встрети­лись два человека, больных алкоголизмом. Один из них был бизнесменом, его звали Билл, другой - врачом, его звали Боб. На этой исторической встрече они выяснили, что алкоголику гораздо легче оставаться трезвым, если помогаешь кому-то другому бросить пить. Именно такой была база, на которой впоследствии была построена организация под названием “Анонимные Алкоголики” -Alcoholics

 

 Anonymous

 (сокращен­но, по английскому названию первых букв “АА” - Эй-Эй). В дальнейшем у “АА” постепенно выкристаллизовалась систе­ма поэтапного перехода к длительной трезвости, получившая название “12 Шагов”. (Лет семь назад в крупных городах Рос­сии появились отделения и группы “АА”, появился даже -изящный такой -русскоязычный вариант названия, производ­ного от Эй-Эй - “эй-эй-евцьг” - и эта организация в России развивается. Мне посчастливилось быть в свое время на 2-й Всероссийской конференции “АА” в Волгограде... Нет, ал­коголиком я тогда еще не был, это совершенно другая исто­рия (смех в зале), но впечатление от конференции осталось очень сильное).

 

Страницы: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 Все



Обращение к авторам и издательствам:
Данный раздел сайта является виртуальной библиотекой. На основании Федерального закона Российской федерации "Об авторском и смежных правах" (в ред. Федеральных законов от 19.07.1995 N 110-ФЗ, от 20.07.2004 N 72-ФЗ), копирование, сохранение на жестком диске или иной способ сохранения произведений, размещенных в данной библиотеке, категорически запрещены.
Все материалы, представленные в данном разделе, взяты из открытых источников и предназначены исключительно для ознакомления. Все права на книги принадлежат их авторам и издательствам. Если вы являетесь правообладателем какого-либо из представленных материалов и не желаете, чтобы ссылка на него находилась на нашем сайте, свяжитесь с нами, и мы немедленно удалим ее.


Звоните: (495) 507-8793




Наши филиалы




Наша рассылка


Подписаться